农村围墙边花台,围墙边绿化种什么好
阿西俄斯看到大门敞开着,因为希腊人仍在等待最后一批士兵逃跑。然而,由赫克托耳和吕达玛斯率领的第一队仍然犹豫不决,没有突破战壕。这支队伍是最英勇也是人数最多的。今天,我们将为荣誉而战,或者用我们的死亡为他人赢得荣誉!透克洛斯刺伤了格劳库斯的手臂。格劳库斯平静地退休了,担心希腊人会看到他并嘲笑他的受伤。埃阿斯和透克洛斯勇敢地抗击特洛伊人民的洪水。这场战斗已经持续了很长时间,结果还没有决定。
战争即将爆发。亚各斯人害怕赫克托耳,的力量,他们都惊恐地挤在军舰上。赫克托耳像狮子一样跑了过来,鼓励士兵们穿过战壕。然而,战马退缩了,因为壕沟挖得又宽又深,沿着壕沟厚厚地种着锋利的木桩。当战马到达战壕时,它们都哼了一声,抬起前腿。只有步兵可以冒险穿越。看到这里的情况,爱伦坡吕达玛斯和赫克托耳:商量了一下。如果我们强迫马匹通过,它们肯定会掉进深沟里死去。让战车的人把所有的战车停在战壕的边缘。我们都带着武器,在你的领导下穿过战壕,冲破城墙。
赫克托耳同意了他的建议。英雄们听到命令就跳下战车,除了皇家的。他们被分成五个队。第一队由赫克托耳和吕达玛斯率领,第二队由帕里斯率领,第三队由赫勒诺斯和德伊福玻斯率领,第四队由埃涅阿斯,率领,而萨耳佩冬和格劳库斯作为第五队率领盟军。在所有的英雄中,阿西俄斯是唯一不想离开战车的人。他转向希腊人留下车马的通道左侧。阿西俄斯看到大门敞开着,因为希腊人仍在等待最后一批士兵逃跑。阿西俄斯催促马冲进去。许多特洛伊士兵跟着冲了进来,大声喊叫。但他们遇到了两个勇敢的守卫,勒翁透斯和庇里托俄斯的儿子波吕帕特斯,他们冲向即将到来的特古伊,希腊人从城墙上的塔上扔出像雨一样的石头。
当阿西俄斯和他的士兵在这里遭遇,许多人被杀时,其他特洛伊人走过战壕,袭击了其他希腊营地。亚各斯人不得不改变策略,集中精力保护军舰。站在他们旁边的神也非常悲伤地从奥林匹斯圣山往下看。然而,由赫克托耳和吕达玛斯率领的第一队仍然犹豫不决,没有突破战壕。这支队伍是最英勇也是人数最多的。这是因为他们看到了一只不幸的预兆:一只老鹰从左边飞过天空,抓住了一条红色的蛇。它拼命挣扎,扭着头去咬鹰的脖子。老鹰很痛苦,丢下蛇后飞走了。智利蛇正好落在特洛伊人中间。他们惊恐地看着这条蛇在地上挣扎,认为这是宙斯的标志
我们不能轻举妄动,潘托斯的儿子吕达玛斯惊恐地对赫克托耳说。否则,我们将像这只鹰一样,无法带回我们的猎物。赫克托耳轻蔑地说:鸟向左还是向右飞对我来说有什么关系?我只相信宙斯的决定!我关心的是拯救祖国!你为什么害怕战斗和颤抖?但是我警告你,如果你临阵脱逃,你会死在我的枪口下!当赫克托耳说话时,他大步向前,其他人跟在他后面。宙斯从爱达山吹来一阵风,吹向希腊战舰,扬起尘土。希腊人的士气也被吹走了。然而,特洛伊人民相信,在神灵的保护和军队的力量下,他们一定能摧毁丹内阿人,的城墙,拆除塔楼,拔出木桩。
丹内阿人没有退缩。他们手里拿着盾牌排成人墙,坚定地站在保护墙旁边,用枪和石头向特洛伊人还击。没有宙斯的帮助,赫克托耳无法突破这道墙的大门。然后,宙斯命令他的儿子萨耳佩冬像一头饥饿的狮子一样拿着一面大盾牌冲上去。他对他的同伴格劳库斯:说:亲爱的朋友们,只有在艰苦的战斗中展示我们的勇气和智慧,我们才能像吕喀亚人的神一样受到尊重,才能享受溢出的金杯葡萄酒。来吧。今天,我们将为荣誉而战,或者用我们的死亡为他人赢得荣誉!
受到他的话的启发,格劳库斯直接领导吕喀亚人。在墙塔上,梅纳斯透斯站震惊地看到吕喀亚人凶猛地走来。他环顾四周,看看是否有援军。他看见远处有两个埃阿斯。他派使者托俄忒斯去请他们来帮助他摆脱困境。大埃阿斯领着透克洛斯和潘狄翁,提着弓箭,从内墙奔来。他们刚到,看见吕喀亚人正在爬墙。埃阿斯从护墙上取下一块锋利的多角度石头,打在萨耳佩冬朋友厄庇克莱斯的头上,导致他摔倒。透克洛斯刺伤了格劳库斯的手臂。格劳库斯平静地退休了,担心希腊人会看到他并嘲笑他的受伤。萨耳佩冬看着他的朋友离开战场,感到非常难过。他自己爬上城垛,用长矛刺伤了芯斯托耳的儿子阿尔卡蒙,然后用力摇晃城垛使其裂开并翻转,为后面的部队前进开辟了道路。埃阿斯和透克洛斯勇敢地抗击特洛伊人民的洪水。萨耳佩冬回头看着吕喀亚人,大声喊道:吕喀亚人,你忘记进攻了吗?我无法独自突破敌人的防线!我们必须共同努力为战舰开路!
于是,吕喀亚人紧紧地围绕着他们的国王,一阵旋风席卷而来。丹内阿人也加强了军事力量,并坚决抵抗。双方士兵激烈地越过一堵墙。
这场战斗已经持续了很长时间,结果还没有决定。终于向伸出了援助之手,何让先冲到城墙门口。其他士兵也急忙跟上,或者从两边爬过墙。赫克托耳看到大门关上了,大门旁边有一块尖尖的石头。赫克托耳以超人的力量,从地上捡起巨大的石头,把门撞开。结果,门闩断了,大门塌了。赫克托耳跳进门口,他的士兵紧随其后。与此同时,数百名特洛伊人爬上了城墙。特洛伊人大叫着冲进了城墙,希腊人惊慌地向战舰逃去。